

Pensamiento situado y práctica teatral

Leyendas de la explosión/ Erabakiaren legendak.
Comencé el día pensando en los espacios
que conocí de niña
(Tuve una evolución asombrosa, reponiéndome de la neumonía)
Todo transcurrió lento/ en secreto y de la mano de mi hermano (Que no sabía en esos años de las leyendas de la explosión que nos contaría después)
Todo transcurrió como una sombra atravesando una puerta en el lago
Todo transcurrió sin saberlo sobre una balsa junto a Mariana
frente a la antigua estación de San Sebastián
Cuando llegamos ahí nos quedamos mudas
la presencia de un fauno nos sorprendió en el embarcadero
llevaba una corona de flores y la puso en nuestras manos
Eguna espazioetan pentsatzen hasi nintzen
txikitatik ezagutzen nuela
(Bilakaera harrigarria izan nuen, pneumonia berreskuratuz)
Dena poliki / ezkutuan eta nire anaiaren eskutik gertatu zen
(Urte haietan ez zekien gerora kontatuko zituen leherketaren kondairak)
Dena laku bateko ate batetik pasatzen zen itzal bat bezala gertatu zen
Dena balsa batean Marianarekin jakin gabe gertatu zen
Donostiako geltoki zaharraren aurrean
Iritsi ginenean mintzoak ginen
Faun baten presentziak harritu gaitu kaian
lore koroa jantzi eta gure eskuetan jarri genuen